Nous vous invitons à notre Assemblée générale annuelle le 16 mai 2024.Inscrivez-vous dès aujourd'hui !

Politique d’accessibilité

L’Alliance canadienne de l’autisme s’engage à améliorer continuellement l’accessibilité de toutes ses plateformes et initiatives. Nous nous efforçons de construire des espaces accessibles et inclusifs pour les personnes autistes.

Accessibilité du site web

Afin de garantir une expérience en ligne accessible à tous et à toutes, notre site web a été développé conformément aux directives d’accessibilité au contenu web (WCAG) 2.1. Ces lignes directrices expliquent comment rendre le contenu web plus accessible aux personnes en situation de handicap et plus convivial pour tous et toutes. Les lignes directrices WCAG comportent trois niveaux d’accessibilité : A, AA et AAA. Bien que notre site web soit conforme au niveau A d’accessibilité pour tout le contenu essentiel, nous visons à atteindre le niveau AA pour l’ensemble du site. 

Bien que nous nous efforcions de respecter les lignes directrices et les normes acceptées en matière d’accessibilité et de convivialité, il se peut que cela ne soit pas possible dans toutes les sections du site web. Nous vous invitons à nous faire part de vos commentaires sur ces lignes directrices et sur leur mise en œuvre, car nous continuons à chercher des moyens d’élargir l’accès à nos événements. N’hésitez pas à nous faire savoir (info@autismalliance.ca) si vous avez besoin d’aide pour accéder au contenu de ce site, si vous constatez des erreurs ou si vous avez d’autres suggestions sur la manière dont nous pouvons améliorer l’accessibilité de notre site.

Médias sociaux

Facebook et Twitter

Comme Facebook, Twitter et LinkedIn offrent la possibilité d’intégrer des balises « ALT » dans les images, nous nous efforcerons d’intégrer un texte alternatif (alt-text) dans toutes les images publiées sur ces plateformes de médias sociaux afin de permettre à notre public utilisant des lecteurs d’écran à voix haute de comprendre le contenu de l’image.

YouTube

Nous nous efforçons d’inclure des sous-titres codés anglais dans nos vidéos YouTube.